Diario Voluble de Guy Solitaire
Una página al sur de España
Acerca de
....Wie Sie tun, spricht lieber Freund, ohne in eine verdreifachte Form zu verwandeln?. Wenn, was Sie dabei sind zu sagen, ist nicht schöner als das Schweigen(Stille), still über Sie halten...
Sindicación
 
simplicitas


Abate de la rama el silencio a desgana,
al tanto que aspira a su luz crepuscular,
un vago esbozar de su triste mañana,
al girar con su silueta de vida circular.

Esta noche traerá con Pierrot lunar,
la blancura, lágrima que inflama,
de nuevo de los sueños la oscura llama,
del plegado trigo a los muslos, acezar.

Abate sobre los cobertores la caricia
de la llamada, de un teléfono vacío,
un glacial hisopear de sonrisa y de río,

tras la enredada luna sobre las säbanas ,
deshechas con el cuerpo, de malicias,
insanas, como esa," esa" palabra vana....










Aquella noche el mar no tuvo sueño.
Cansado de contar, siempre contar a tantas olas,
quiso vivir hacia lo lejos,
donde supiera alguien de su color amargo.

Con una voz insomne decía cosas vagas,
barcos entrelazados dulcemente
en un fondo de noche,
o cuerpos siempre pálidos, con su traje de olvido
viajando hacia nada.

Cantaba tempestades, estruendos desbocados
bajo cielos con sombra,
como la sombra misma,
como la sombra siempre
rencorosa de pájaros estrellas.

Su voz atravesando luces, lluvia, frío,
alcanzaba ciudades elevadas a nubes,
cielo Sereno, Colorado, Glaciar del infierno,
todas puras de nieve o de astros caídos
en sus manos de tierra.

Mas el mar se cansaba de esperar las ciudades.
Allí su amor tan sólo era un pretexto vago
con sonrisa de antaño,
ignorado de todos.

Y con sueño de nuevo se volvió lentamente
adonde nadie
sabe de nadie.
Adonde acaba el mundo.

(L.C:)
No